noemigio

me, myself and I
Dec 09
Permalink
La solitudine, in tedesco, si traduce con Alleinsein e Einsamkeit. Allein - sein, essere da soli, è una solitudine se vogliamo fisica, dovuta magari ad abbandono, lontananza o ritiro. Einsamkeit (la radice di questa parola è “uno”), è una condizione mentale di solitudine. Mi sento solo anche se in mezzo a tanta gente.
Interessante notare come la parola Einsamkeit si può trasformare in Zweisamkeit (in italiano non esiste un equivalente della parola), ovvero una sorta di isolamento a due, tipico di quelle coppie che si chiudono nel loro mondo, escludendo tutto il resto (amici, parenti, colleghi).

ubersetzen (via spaam)

Questo è uno dei motivi per cui amo la lingua tedesca.
Ogni sfumatura di significato ha un suo “termine specifico”.
La cosa a me affascina parecchio.

(via blondeinside)

splendida analisi.